Ricky Stuart suspendu après son dérapage en conférence de presse

S'abonner
Me notifier des
guest
2 Commentaires
plus récents
plus anciens plus de votes
Inline Feedbacks
View all comments
Jerome Cavalli
Jerome Cavalli
8 août 2022 14h52

Pour la traduction de « weak-gutted dog », on aurait plutôt pu dire « bâtard qui n’a rien dans le ventre ». La traduction de « chien faible et vidé » étant de la traduction mot à mot qui ne tient pas trop la route. Sinon, ce n’est pas la première fois que Ricky Stuart s’exprime de la sorte….

Last edited 1 mois il y a by Jerome Cavalli
Admin
8 août 2022 16h22
Réponse à  Jerome Cavalli

Merci, c’est pris en compte.